Dobré odpoledne u telefonu Šárka Nejedlá a děkuji moc za zavolání na vaše komunikace a b c to ptám se jak může pomoci. | 1 | 00:00:000 | 00:08:811 |
[n_s/] Dobré odpoledne u telefonu 'Šárka Nejedlá' já děkuju moc za zavolání do 'Vaše komunikace A. B. C.' zeptám se jak můžu pomoci | 1 | 00:00:000 | 00:08:811 |
[filler/] zdravím paní 'Nejedlá' já volám kvůli tomu jestli mi pomůže nějakým způsobem obnovit heslo které [n_s/] | 2 | 00:09:496 | 00:15:295 |
Zdravím paní Nejedlá volám kvůli tomu asi nepomůže to nějakým způsobem obnovit aspoň. | 2 | 00:09:496 | 00:15:295 |
Určitě ne, hesla by neměl být problém to zvládne mi po telefonu. Zeptám se Vás na telefonní číslo. | 1 | 00:17:287 | 00:24:148 |
[filler/] Určitě [n_s/] změna hesla by neměla být problém to zvládneme i po telefonu zeptám se vás na telefonní číslo | 1 | 00:17:287 | 00:24:148 |
určitě já | 2 | 00:24:673 | 00:29:634 |
určitě [filler/] [uni/] jedna jedna jedna | 2 | 00:24:673 | 00:29:634 |
[filler/] [n_s/] [filler/] Tak eště poprosím celé jméno | 1 | 00:30:925 | 00:35:963 |
Tak ještě poprosím celé jméno. | 1 | 00:30:925 | 00:35:963 |
[filler/] 'Jiří Cimrman' | 2 | 00:36:664 | 00:38:196 |
Jiří hrma | 2 | 00:36:664 | 00:38:196 |
Tak prosím dávej o datum narození. | 1 | 00:39:112 | 00:44:718 |
[filler/] [n_s/] Tak [n_s/] prosím dále o datum narození | 1 | 00:39:112 | 00:44:718 |
Narodil jsem se osmnáctého pátý sedmdesát osm | 2 | 00:45:475 | 00:48:720 |
Narodil jsem se 18:05 78. | 2 | 00:45:475 | 00:48:720 |
[filler/] [n_s/] Tak eště je poslední věc jestli mi můžete potvrdit adresu co tady u vás máme v systému | 1 | 00:49:409 | 00:55:712 |
Tak ještě je poslední věty si můžete potvrdit adresu, co tedy u vás máme v systému. | 1 | 00:49:409 | 00:55:712 |
[n_s/] Určitě v systému bych měla mít adresu 'Hofrovy sady' sto dvanáct | 2 | 00:54:074 | 01:00:378 |
Určitě v systému bych měla mít adresu horovy sady 102, ne? | 2 | 00:54:074 | 01:00:378 |
Jo to sedí. Tak já jenom budu informovat o tom, že recitujeme heslo, tak poprosím jen o zvláštní bezpečnostní opatření. Budou tam dvě bezpečnostní otázky a co už jste si tady už s námi svolal, tak jsem jí dříve zeptám na jméno matky za svobodna. | 1 | 01:01:315 | 01:27:754 |
[filler/] Jo to sedí tak [filler/] [filler/] já jenom budu informovat o tom že [filler/] resetujeme heslo tak poprosím jenom o zvláštní bezpečnostní opatření [filler/] budou tam dvě bezpečnostní otázky [filler/] co už jste si tady už s námi zvolil tak se nedříve zeptám na jméno matky za svobodna | 1 | 01:01:315 | 01:27:754 |
Maminka se za svobodna jmenovala Antonína Janíčková. | 2 | 01:28:493 | 01:32:061 |
[filler/] Maminka se za svobodna jmenovala 'Antonína Janíčková' | 2 | 01:28:493 | 01:32:061 |
Tak to máme správně a ještě jméno domácího mazlíčka 1. | 1 | 01:32:809 | 01:41:355 |
[filler/] Tak to máme správně a ještě jméno domácího mazlíčka prvního [n_s/] | 1 | 01:32:809 | 01:41:355 |
[filler/] To by mělo být 'Paulie' jestli se pamatuju správně | 2 | 01:41:553 | 01:44:496 |
To by mělo být pouly, jestli se pamatuju správně. | 2 | 01:41:553 | 01:44:496 |
[filler/] tak skvělé máme to ověřeno a ještě se zeptám [filler/] jestli nám tady sedí e-mailová adresa je to správně | 1 | 01:45:414 | 02:01:032 |
Tak skvěle. Máme to ověřeno a ještě se zeptám, jestli nám tady sedí emailová adresa. Je to správně. | 1 | 01:45:414 | 02:01:032 |
Pohoda v 'Praze' zavináč 'Seznam' C. Z. [filler/] zajímavá adresa [n_s/] já vám na ní teďka pošlu [filler/] dočasné heslo takže [filler/] klidně do toho emailu můžete mrknout budete tam mít odkaz [filler/] který vás převede rovnou ke změně toho hesla a zároveň si tam můžete i za- zadat třeba i jiné bezpečnostní otázky my jsme to trošku rozšířili takže můžete tam mít i dvoufázové ověření přes telefon | 1 | 02:01:032 | 02:33:643 |
Pohoda v Praze zavináč seznam.cz | 1 | 02:01:032 | 02:33:643 |
jo [filler/] je to tak | 2 | 02:05:934 | 02:07:106 |
vznik a tak | 2 | 02:05:934 | 02:07:106 |
Dobře perfektní Děkuju mnohokrát | 2 | 02:34:383 | 02:36:493 |
Délka je perfektní. Děkuji mnohokrát. | 2 | 02:34:383 | 02:36:493 |
Tak já super, když tak prosím jenom zkontrolujte, jestli vám ten email odešel, ať na mě musíte volat znova. | 1 | 02:37:653 | 02:43:818 |
Tak jo super kdyžtak prosím jenom zkontrolujte jestli vám ten email odešel ať nám nemusíte volat znova | 1 | 02:37:653 | 02:43:818 |
no já jsem v tom emailu právě přihlášený a nic tady zatím nevidím | 2 | 02:44:816 | 02:48:263 |
Jak jsem v tunelu právě přihlášený a tady zatím nevidí. | 2 | 02:44:816 | 02:48:263 |
[filler/] [n_s/] Tak ještě poprosím kdyžtak koukněte jestli to náhodou nemáte v hromadné poště respektive někde ve spamu jestli to opravdu nedorazilo | 1 | 02:49:171 | 02:58:178 |
Tak ještě poprosím, kdyžtak koukněte, jestli to náhodou nemáte v hromadné poště, respektive někde ve spamu místo opravdu nedorazilo. | 1 | 02:49:171 | 02:58:178 |
[filler/] Koukám na to a vypadá to že máte pravdu Máte pravdu Je tady v tom spamu | 2 | 03:00:347 | 03:07:029 |
Koukám na to a vypadá to, že máte pravdu. Máte pravdu. Je tady v tom spamu. | 2 | 03:00:347 | 03:07:029 |
[filler/] Tak perfektní [n_s/] kdyžtak si to tam klidně uložte kdybysme vám posílali cokoli dalšího ať vo to nepřijdete [n_s/] a máte ještě nějaký jiný dotaz | 1 | 03:07:809 | 03:16:869 |
Tak perfektní. Tak si to tam klidně uložte, kdybys nám posílali cokoli dalšího ať o to nepřijdete. A máte ještě nějaký jiný dotaz? | 1 | 03:07:809 | 03:16:869 |
[filler/] Já když už vás mám takhle na telefonu tak já bych se chtěl [filler/] přihlásit ještě k nějakému [uni/] nebo upozornění Pokud to tak jde abych zjistil kdy končí moje smlouva protože mám zájem o to uzavřít novou smlouvu | 2 | 03:18:345 | 03:32:024 |
Já když už pak mám takhle na telefonu, tak já bych se chtěla přihlásit ještě nějakého něco co nebo u paní. Pokud to tak jde, abych zjistil, kdy končí moje smlouva, protože mám zájem o to uzavřít novou smlouvu. | 2 | 03:18:345 | 03:32:024 |
[n_s/] [filler/] [n_s/] Jo já koukám máme to tady k sedmému první dva tisíce dvacet jedna takže prakticky máme teď poslední nějaký dva měsíce na to | 1 | 03:32:400 | 03:44:272 |
Jo, já koukám, máme tady cq71 1021, takže prakticky máme teď poslední nějaký dva měsíce na to. | 1 | 03:32:400 | 03:44:272 |
[filler/] A zeptám se až ta [filler/] doba uplyne tak ta smlouva bude ukončena automaticky | 2 | 03:45:127 | 03:51:169 |
A zeptám se až ta doba uplyne, tak ta smlouva bude ukončena automaticky. | 2 | 03:45:127 | 03:51:169 |
My v podstatě jak to máme nastavené. Teď koukám, tak ta smlouva bude převedena na variantu s předplacenou SIM kartou, takže ještě budete mít zájem o nový telefon, tak v podstatě Můžeme to provést telefonicky a nebo na webu a prodloužit to. | 1 | 03:51:502 | 04:11:043 |
[filler/] My v podstatě jak to máme nastavené teďkon koukám tak ta smlouva bude převedena na variantu s pred- [filler/] s předplacenou SIM kartou takže jestli budete mít zájem o nový telefon tak v podstatě [filler/] Můžeme to provést telefonicky a nebo na webu a prodloužit to | 1 | 03:51:502 | 04:11:043 |
Dobře to zní fajn tak já ještě jednou děkuji mnohokrát za všechny informace | 2 | 04:12:392 | 04:16:367 |
Dobře plní. Tak já ještě jednou děkujeme mockrát za všechny informace. | 2 | 04:12:392 | 04:16:367 |
[filler/] Není vůbec zač a [filler/] jenom se zeptám jestli náhodou si teda nepřejete uzavřít tu novou smlouvu | 1 | 04:16:904 | 04:23:777 |
Není zač a jenom se zeptám, jestli náhodou jsi teda nepřijede uzavřít novou smlouvu. | 1 | 04:16:904 | 04:23:777 |
ne ne ne zatím ještě ne zatím ne tak já vám ještě jednou mnohokrát děkuji | 2 | 04:24:347 | 04:28:968 |
Ne Ne zatím ještě ne, zatím ne. Tak já vám ještě dvakrát děkuji. | 2 | 04:24:347 | 04:28:968 |
Dobře tak jo mějte Hezký den | 1 | 04:29:609 | 04:31:944 |
Dobře, tak jo, mějte. Hezký den. | 1 | 04:29:609 | 04:31:944 |
Také se mějte pěkně na slyšenou. | 2 | 04:32:715 | 04:35:680 |
Také se mějte pěkně na [n_s/] slyšenou | 2 | 04:32:715 | 04:35:680 |